Œuvres complètes bilingues de Pèire Cardenal

XLVI
Caritatz es en tan bel estamén

(Sirventes. )
- vers 1240 -
( Sirventès )

I

Caritatz es en tan bel estamén
Que Pietatz la resein e la clau,
Vertatz la vol, Dreitura la conjau,
Merces la te e Paz la vai seguén,
Poders la defén,
Sabers lhi es amics
E Bontatz abrics,
Sus, el grat ausór,
Ab lo Diu d'amor,
Cui esperitz armatz vé
Ab los clars hueilhs de la fé.

1

Charité est en si belle place
que Piété l'enceint et l'enserre,
Vérité la veut, Justice lui fait bon accueil,
Miséricorde la tient près d'elle et Paix la suit au plus près,
Pouvoir la défend,
Savoir est son ami
et Bonté son abri,
là-haut sur la plus haute marche,
avec le Dieu d'amour,
que tout esprit bien pourvu voit
avec les yeux clairs de la foi.

II

E saïnz es Tortz que ab Dreg conten,
Et es Mentirs qui sec Tort per l'esclau,
Et an Engan e Bauzía e Frau,
E Cobeitat et Ergueilh eissamen:
De lor parlamen
Sailh us fals prezics
Que conorta-ls rics
Et enseinha lor
Que sían trachor
E de malvestat tut ple,
Tro que la mortz los enme.

2

Et il y a ici-bas Tort qui débat avec Droit,
et il y a Mensonge qui suit Tort à la trace,
et ils ont avec eux Ruse, Tromperie et Fraude,
et Convoitise et Orgueil pareillement:
de leur conférence
sort un faux sermon
qui conforte les puissants
et leur enseigne
à être des traîtres,
tout pleins de méchanceté
jusqu'à ce que la mort les emmène.

III

Dretz dis a totz que vivan justamen
Que Tortz si pert pert egal que-ls bens clau;
E Tortz respon: aquo que lur abau
Que-il tieu son paubre e li mieu son manen
Dretz dis que qui men
Es sos enemics;
Tortz dis: si t'en gics
Non auras ricor.
Dretz dis: c'on labor
Et aura honor e be;
Tortz dis: c'on non l'en lais re.

3

Droit dit à tous de vivre selon la justice
car Tort se perd à mesure qu'il s'approprie des biens,
et Tort répond : En quoi cela leur convient-il ?
car les tiens sont pauvres et les miens sont riches.
Droit dit que celui qui ment
est son ennemi ;
Tort dit: Si tu t'en abstiens
tu n'auras point de puissance.
Droit dit que l'homme travaille
et il aura honneur et bien;
Tort dit : qu'on ne lui en laisse rien.

IV

Tortz dis als sieus que-s gardon a presen,
Qu'om non val re si l'aver non enclau;
Et Dretz respon: aquel que Dieu non au,
Dieus non au lui ni sos precs non enten.
Tortz dis que qui pren
Es savis e rics;
Dretz dis: non t'afics
En aital folor.
Tortz dis que honor
Ha major qui mais rete;
Dretz dis: non a ges ses me.

4

Tort dit aux siens d'être très clairement méfiants
car un homme ne vaut rien s'il ne met pas son avoir sous clef;
et Droit répond : celui qui n'écoute pas Dieu,
Dieu ne l'écoute pas non plus et n'entend pas ses prières.
Tort dit que celui qui prend
est sage et puissant;
Droit dit : ne t'attache pas à pareille folie.
Tort dit qu'il a un honneur plus grand
celui qui entasse toujours plus;
Droit dit: il n'en a point sans moi.

V

La gran folor del mon Tortz ten a sen
E a folor lo sen qu'ab Dieu se clau.
E-l dous voler de Dieu, Tortz ten a brau
E cel del mon a dous e a plazen.
Mas Dretz l'en repren
E dis qu'als enics
Es l'enanz destrics,
Que-l ris torn' en plor
E-l jois en dolor,
E-l grans poders en non re
E-l fols non sap vas on te.

5

La grande folie du monde, Tort la tient pour sagesse
et il tient pour folie la sagesse qui s'enferme en Dieu
Et la douce volonté de Dieu, Tort la tient pour âpre
et celle du monde pour douce et agréable.
Mais Droit sur cela le corrige
et dit que pour les hommes mauvais
l'avancement devient souvent retard,
car le rire tourne en pleurs,
la joie en douleur,
le grand pouvoir en néant,
et le fou ne se doute pas vers où il se dirige.

VI

A bel amador
Que a bell' amor
Qu'a donat son cor e se
Ai donat mon cor e me.

6

A bel Amant
qui a belle Amour,
qui a donné son cœur et lui-même,
j'ai donné mon cœur et me suis donné.


NOTES: Cette pièce, considérée comme une des plus belles allégories de P.C. , semble inspirée, au début, par une fresque que le poète connaît et décrit. C'est essentiellement un débat entre Tort et Droit qui disputent l'un contre l'autre et s'adressent aussi aux hommes qui sont leurs partisans.
Le "bel amant" de la tornada est évidemment le fils du "Dieu d'amour" de la première strophe.
 
[ Section 1 - Poésie amoureuse ] = [ Section 2 - Poésie politique ] = [ Section 3 - Poésie religieuse ] = [ Section 4 - Poésie morale ]
[ SOMMAIRE ] = [ Chronologie ] = [ Recherches ]